491200292_3012924112206487_2429142076139767819_n

«Ереванский балкон» множественной локации

Пригласили поучаствовать в серии чтений «Ереванский балкон», но поскольку я состою в числе «уж совсем далёких от Еревана поэтов», по выражению куратора серии, пришлось сделать этот самый балкон виртуальным и слепить его из того, что было под рукой — из записей чтений в основном за последний год, но в самых разных точках — включая задние дворы, более не существующие культурные центры, cave de la poésie, палацы, университеты и просто кантины.

 
Забавно осознавать, что ровно в момент чтения одних, более давних текстов — в одних геоточках уже писались другие, тогда еще и текстами-то не казавшиеся, но вскоре так же попадающие в программу чтений в следующих геоточках:

 
Maghreb, Jan 22 (Bologna lettere)
Спазм аккомодации
Оставайся мальчик с нам, будешь нашим phd
Вильдепари  

Marseille, nov 22 (Montevideo)
Слова моих друзей
feb 24 (Villa Paradis)
Краткая история поэзии / Brève histoire de la poésie
 
Paris, mar 24 (Globe)
Диссертация как психофизиологический опыт

 
Toulouse, sep 24 (CavePo’)
Пушкин (отзыв на одну провокационную выставку современного искусства)
russkaja raskladka

 
Prague, sep 24 (Museum literatury)
Стихотворение об одной собаке
Marbach poem
 
Berlin, feb 25 (Humboldt Universität)
Экспертиза / Expertise
 
Macerata, mar 25
Согласно конституции / Seconde la constituzione
Перевозили книги
Данное сообщение
 
Сообразно интернационалу локаций, читается из книг на разных языках, также вышедших за последний год: «Le russe comme non-maternelle» (Aix-en-Provence: Les Editions Vanloo, 2024), «Russo lingua non materna» (Macerata: Seri Editore, 2024), «Russisch als Nicht-Muttersprache» (Berlin: ciconia ciconia, 2025).
 

Русский как неродной / Russo lingua non materna

Capture d’écran 2023-11-28 à 18.56.09 В декабре в издательстве Seri Editore (Macerata) выходит русско-итальянская билингва «Russo lingua non materna«. «La scrittura poetica di Pavel Arsen’ev è una delle espressioni più originali nel contesto della letteratura russa dell’ultimo ventennio; al vasto corpus dei componimenti in versi si affianca un solido repertorio di opere di saggistica, di teoria letteraria e di esperimenti artistici realizzati con installazioni, supporti video e con l’ausilio dei social media. Il carattere poliedrico di Arsen’ev emerge anche nella creazione di uno spazio letterario alternativo, nei versi di Arsen’ev emerge il tentativo di costruzione di una poetica ‘pragmatica’, in cui si realizza lo spostamento dell’accento verso l’atto comunicativo di una narrazione fattuale (faktologija). Nella sua scrittura è costante la pratica del ready-made di duchampiana memoria e il ready-written, laddove manufatti del quotidiano ed enunciati della più prosastica realtà sono prelevati dalla loro funzione consueta e isolati diventano materiale citazionale, assurgono ad atto poetico» (dalla prefazione di Marco Sabbatini).


Presentazioni:

  • 3.03, Pisa: Pellegrini bookshop Book presentation with participation of Marco Sabbatini & Alessandro Seri 2025 03 04 Pellegrini_Arsenev
  • 4.03, University of Pisa, 12.00 Печать в изгнании вместо «печати изгнания» (О медиальной и идеологической ассимметрии русофонной эмиграции)
  • 5.03, University of Macerata, 15.00, Poesia e performance nella letteratura russofona contemporanea + Aperitivo poetico, 18.30Macerata, 5.03
    • 6.03, Macerata: Feltrinelli Liberia. Book presentation with participation of Marco Sabbatini & Cecilia Martino Macerata 6-08
  • 7.03, Rome: Tomo Libreria (Via degli Etruschi, 4) Book presentation with participation of Alexandra Petrova Roma 7-03

Eventi passati:

  • 5 dicembre, University of Pisa

Capture d’écran 2023-12-02 à 13.13.12 Convegno internazionale di studi «Le vicende dei testi: Tra Samizdat, censura e tamizdat» (Dipartimento di Filologia, Letteratura e Linguistica, Aula Magna di Palazzo Boilleau, Via Santa Maria, 85)

18.00 Lettura di Pavel Arsen’ev. Video Russkij kak nerodnoj — Russo come lingua non materna intervengono Cecilia Martino e Marco Sabbatini.

Programme


Recensioni: VALENTINA PARISI L’esilio linguistico di Pavel Arsen’ev, poeta di un surreale «ready-written» // il manifesto, 17 novembre 2024 anno XIV — N° 45 (Inserto settimanale «Alias Domenico») Capture d’écran 2024-11-17 à 09.01.30 Capture d’écran 2024-11-17 à 09.01.42 pdf


  • Contents
  • RLNM1RLNM2
    RLNM3